Konjum Salangai Thigazhum

Shiva_as_the_Lord_of_Dance_LACMA.jpg, photographed by the LACMA.derivative work: Julia\talk, Public Domain, Link

Konjum Salangai Thigazhum

Ragam: Lathangi, Talam: Adi, Composer: Madhurai M. Muralitharan, Choreographer: Guru Vidhya Subramanian

Pallavi:
Refrain:
konjum salangai tigazhum
shining ankle bells caress
un tiruvadi tanjam enruunai paninden
your divine feet that I clasp as my only refuge
paramporule
o supreme essence
Anupallavi:
Bridge:
nanjinai amudenave
drinking poison as if it is nectar,
umaiavalin
even as your wife, the Goddess Uma's
nenjamum anjida unduarul purindai
heart trembled, you blessed us (arul)
↺ Pallavi ↺
↺ Refrain ↺
pancabhuta vadivaga ma perum
in the form of the five elements (fire, water, air, earth, ether)
prapancam yavilum ni niraindai
you permeate every part of this mighty universe
↺ Pallavi ↺
↺ Refrain ↺
senjadai meedhinil chandiran soodiya
twining the moon in your dreadlocks
sanjalam theerkum ponnamballa vaanane
you banish all our fears, o god of the golden hall
Muktayisvara sahityam:
Expanded bridge:
naridhanai nodiyinil pariyenna maatriya
you converted foxes into horses in an instant
kariyai urithu shiraman sumandhavane
you skinned the elephant, you carried sand on your head
thiruvadi naadinen arulmugam thedinen
I sought your divine feet, I searched for your benevolent face,
arum perum varam tharum gunaidhiye
o supreme granter of boons and repository of virtue
↺ Pallavi ↺
↺ Refrain ↺
Charanam:
Second refrain:
natanam aadidum Natesa
o lord of dancers, you dance the cosmic dance
lathangi inaindhu layamudane
with your Lathangi (Goddess Uma/this melody), in perfect rhythm
Chittaswaram:
Second Lyrics:
samaganam thanil thanai marandhu
lost in the Sama (veda) songs,
agam maghizhndu udan varum
your mind is filled with delight
↺ Charanam ↺
↺ Second Refrain ↺
naadan unn azhuginai kaanum iru vizhiyum
o lord! my two eyes that see your beauty
naalum unn dharisanam kaana vizhaindhidum
yearn to be granted this divine sight every day
malarpadham ninaindhidum thavithidum
meditating upon your flower-like feet to remove my torment,
pagalum iravum udalum thavamirundhu
day and night my entire being performs penance
↺ Charanam ↺
↺ Second Refrain ↺
nee virisadaiyan
you, with the flowing dreadlocks
nee puliudaiyan
you, clothed in tiger skin
hariharanum
joined with Hari (Vishnu)
kaliulagil
in this Kali (fallen) age,
karunaikadal
an ocean of compassion
pathanjalium thozhum paraman
the ultimate being worshipped by the sage Pathanjali
nee varamarulvai
you answer my prayers
↺ Charanam ↺
↺ Second Refrain ↺
thaam dhim thakadimi thakajana vena
to the rhythm of 'Thaam dhim thakadimi thakajana'
naadam mazhaiaruvi inaindhu vara
dance steps cascade like a rain-swollen waterfall
paadum adiyar kalithaada idathu padam thooki
your singing devotees dance with joy as you raise your left leg
anudhinamum adal pala vidhamum
and perform a dazzling variety of dances endlessly
valakkai udukhai pidithe isaikum
the small drum in your right hand beats a melody
azhagil murali magizhnidu vananga
so beautiful that murali (Krishna/composer's name) is delighted and bows down
↺ Charanam ↺
↺ Second Refrain ↺

Cobbled together from various internet sources: rasikas.org and bharatanatyam rasikas and edited further by Shankari.